Nhưng tôi còn một lời hứa

The woods are lovely, dark, and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.

-Stopping by Woods on a Snowy Evening by Robert Frost

 

Rừng tối đen và sâu thẳm

Nhưng tôi còn một lời hứa

Và còn hàng dặm dài phải đi trước khi ngủ

Và còn hàng dặm dài phải đi trước khi ngủ.”

 

 

tumblr_ngxdohwobD1sgj541o3_250 tumblr_ngxdohwobD1sgj541o4_250tumblr_ngxdohwobD1sgj541o2_250

 

Whose woods these are I think I know.
His house is in the village, though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.

My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark, and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.

http://www.poemhunter.com/poem/stopping-by-woods-on-a-snowy-evening-2/

Có những ngày trong những ngày dài như vô tận, bạn nhận ra bản thân mỏi mệt đến vô cùng, cô đơn vô cùng nhưng rồi bạn sẽ thở nhẹ nhẹ và nhủ thầm rồi mọi thứ cũng sẽ qua, rồi sẽ qua….làm người lớn đã bao giờ dễ dàng có phải không? Có một người lớn đã làm bài thơ như vầy đó thôi.

‘Cause it’s a long way to go.
A hard row to hoe.
Yes, it’s a long way to go”

Advertisements

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s